焦點專欄

回文章列表

2014-03-27 台灣短評 (26)

「Chinese Taipei」是流亡中華民國的名稱

如果台灣人不健忘的話,二戰期間,波蘭流亡政府在倫敦Polish exile government in London,朝鮮流亡政府在上海Korean exile government un Shanghai,法國流亡政府在倫敦France exile government in London,中國流亡政府在台北Chinese exile government in Taipei,台灣目前是被「佔領」狀態,Taiwan是被「壓制」著,不是被「改名」,真正被改名的是「中華民國」而不是「台灣」。

中國媒體稱Taiwan被改名為Chinese Taipei,中國人很高興,以為兩岸已經是「一家人」或「一個中國」,其實是大錯特錯,因為所謂Chinese Taipei意思是中國流亡政府在台北Chinese exile government in Taipei,臺灣人選手所代表的不是台北Taipei,而是中國流亡政府Chinese exile government,是自認為正統「中國」之「流亡中華民國」政權,所以,不論是否譯成「中華台北」或「中國台北」,事實都是一樣。

為何國際不給使用Chinese Taiwan?很簡單,流亡中華民國在1949年12月6日曾宣佈:「暫時遷都台北」,其範圍並沒有包含整個台灣。「Taiwan」是日後台灣政府(台灣民政府)才能夠使用,必須是合乎戰爭法理,與舊金山和約條款才有資格使用。流亡政府只能使用「城市」為名,因流亡政府落腳之處必為外國(非自己領土)之某城市,所以Chinese Taipei因此為名。

國際奧運以Chinese Taipei為中華民國之名(title),台灣人可以推知:
一、 中華民國確實是「中國」的流亡政權,Chinese Taipei意即「流亡中國」。
二、 中國流亡政權落腳台北市,並非中國之城市,可證明台灣不是中國之一部分。
三、 台灣人選手雖不具正式中華民國國籍,卻能代表流亡中華民國比賽,但是,在正式國際組織場合,流亡中華民國是不能代表「台灣」,台灣人選手不是代表台灣,而是流亡中國政權。

 

作者:林 志 昇
台灣民政府 秘書長

301